miércoles, 28 de noviembre de 2007

La literatura: un nexo de unión entre Rumanía y España

Reportaje escrito por Amparo Mestre sobre la semejanza de la cultura rumana y española:

Es una de las comunidades de inmigrantes más numerosas en España. Su cultura, sin embargo, resulta desconocida.Más allá de tópicos y de manifestaciones artísticas comunes, como la gastronomía, las fiestas y el folclore, poco se sabe de la tradición de los miles de rumanos asentados en España.

La publicación en Castellón de una Antología de literatura rumana y española por profesores de ambas nacionalidades busca crear un puente de entendimiento entre ambas culturas.La idea surgió en una reunión de amigos de los dos países amantes de la literatura.

El libro ha sido editado por la Diputación Provincial de Castellón y dirigido por Santiago Fortuño, profesor de la Universidad de Castellón, junto con dos profesoras de literatura rumanas, Adelina Gherman y Nicoletta Mitulescu, además de otros colaboradores.

La Antología recoge una recopilación de escritores rumanos y españoles de los siglos XIX y XX, su biografía, un pequeño fragmento de su obra y un cuadro sinóptico de la historia, la política, la sociedad, la literatura y el arte de ambos países en ese periodo.

El libro va dirigido tanto a españoles como a rumanos con interés por la cultura literaria. En un principio, también se barajó la posibilidad de repartirlo en los institutos y en la ESO, tanto para los alumnos españoles como para los rumanos.

Según el profesor Fortuño, el objetivo principal de este libro es «colaborar a unir dos culturas». El medio para realizarlo es a través de la literatura, un instrumento de unión que jamás antes se había utilizado.«Lo que más me ha sorprendido es la riqueza cultural de un país que parece estar escondido y del cual sólo tenemos un conocimiento muy superficial», explica el profesor.

Es a través de la literatura que uno descubre semejanzas en las tendencias literarias y hallazgos como la existencia de escritores rumanos censurados por el comunismo, que años después sacan a la luz sus escritos o la presencia de escritores como Mircea Eliade, cuyas aportaciones a la mitología, la magia y la antropología tuvieron gran influencia en el pensamiento europeo. Son pequeños tesoros que asombran a todo aquel ávido por conocer.

Un pueblo culto
«En Rumanía, la población tiene una gran cultura literaria», afirma Adelina, coautora del libro. Así también lo constata el profesor Fortuño: «Esta gente es mucho más culta de lo que imaginamos. Un día, conversando con una camarera, me sorprendió cómo reconoció a un poeta expresionista y empezó a hablar de su obra».

En general, los rumanos están integrados, opinan las profesoras Adelina y Nicoletta. «Hay rumanos que llevan más de 16 años. Están asentados en todos los barrios, sin formar guetos. Tenemos asociaciones, periódicos, comercios, afirma Nicoletta, que vive ya once años en España.

Explican que la causa de esta buena convivencia se debe a la similitud en el carácter. «Españoles y rumanos somos latinos, tenemos un carácter más festivo y abierto». El profesor Fortuño tiene otra opinión: «Es un pueblo desconocido que necesita todavía integrarse. Vienen, sobre todo, por el modus vivendi. Primero tienen que buscar el pan de sus hijos. La cultura y la política les interesan menos».

«Rumanía no es sólo Drácula. Nos gustaría que se diera a conocer. Poca gente sabe, por ejemplo, que tenemos influencias balcánicas porque estamos en un cruce entre oriente y occidente», dice Nicoletta. Un halo de misterio y curiosidad acompaña las palabras de esta profesora y periodista cuando habla de su país. Como ella misma dice, ésa es la finalidad del libro, «crear un gusanillo», la punta de un hilo para que la gente estire y descubra una cultura desconocida y sugerente.

No hay comentarios: